Na maen momin vich maseet aan Na maen vich kufar diyan reet aan Na maen paakaan vich paleet aan Na maen moosa na pharaun. Bulleh! ki jaana maen kaun Na maen andar ved kitaab aan, Na vich bhangaan na sharaab aan Na vich rindaan masat kharaab aan Na vich jaagan na vich saun. Bulleh! ki jaana maen kaun. Na vich shaadi na ghamnaaki Na maen vich paleeti paaki Na maen aabi na maen khaki Na maen aatish na maen paun Bulleh!, ki jaana maen kaun Na maen arabi na lahori Na maen hindi shehar nagauri Na hindu na turak peshawri Na maen rehnda vich nadaun Bulla, ki jaana maen kaun Na maen bheth mazhab da paaya Ne maen aadam havva jaaya Na maen apna naam dharaaya Na vich baitthan na vich bhaun Bulleh , ki jaana maen kaun Avval aakhir aap nu jaana Na koi dooja hor pehchaana Maethon hor na koi siyaana Bulla! ooh khadda hai kaun Bulla, ki jaana maen kaun | Not a believer inside the mosque, am I Nor a pagan disciple of false rites Not the pure amongst the impure Neither Moses, nor the Pharoh Bulleh! to me, I am not known Not in the holy Vedas, am I Nor in opium, neither in wine Not in the drunkard`s craze Niether awake, nor in a sleeping daze Bulleh! to me, I am not known In happiness nor in sorrow, am I Neither clean, nor a filthy mire Not from water, nor from earth Neither fire, nor from air, is my birth Bulleh! to me, I am not known Not an Arab, nor Lahori Neither Hindi, nor Nagauri Hindu, Turk (Muslim), nor Peshawari Nor do I live in Nadaun Bulleh! to me, I am not known Secrets of religion, I have not known From Adam and Eve, I am not born I am not the name I assume Not in stillness, nor on the move Bulleh! to me, I am not known I am the first, I am the last None other, have I ever known I am the wisest of them all Bulleh! do I stand alone? Bulleh! to me, I am not known |
"Bulla ki jaana" - orginally sung by Baba Bulleh Shah, new rendition by Rabbi Shergill
59 comments:
thanks for the lyrics........
Get on the lyrics of Istihar .... if someone can .. pleeaase
this song is amazing.... its so beautifull.... is great... i love it...
ultimate song!! thanx a heeap for the lyrics!
the redundacy of inter alia the language barrier becomes evident in the very fact that we fell in luv with the song even though we cudn't really make out word to word meaning of the song!
The essence came out just the same.
Ladies and gentleman,
Here is Our Redeemer..our saviour..who shall lead us to the Kingdom of heavenly music...
*Amen!*
WORDS FALL SHORT TO DESCRIBE THE BEAUTY LYING WITHIN... TX FOR THIS BEAUTIFUL SONG RABBI! RCK ON
beautiful lyrics. No need for religion.
wonderful song..the greatest song ever !!
The first time I heard this song, I loved it, the lyrics are good, and different the music video was what caught my eye. Thanks for posting the lyrics with the meaning, cos I dont know Punjabi :)
Thanks for the lyrics... was searching for it and came across the blog
JUST AWESOME......
so soothing song...i loved the lyrics...true presentation of soul...
n nice singing also...
Thanx for da gr8 lyrics...........luv dis song !!
Rabbi Shergill Rocks !!
Thanks a lot for the lyrics, KD. Just one comment: you translated:
Na maen paakaan vich paleet aan
to be:
Nor the pure amongst the impure
I think it should be:
Nor the impure amongst the pure
That's because "paakaan" = the (many) pure; and "paleet" = the (single) impure
Just wondering, I see a lot of people just begging for lyrics/translations and I find it quiet perplexing. Because its all there in the CD. Yes! The lyrics & translations are inside the CD along with the credits & artwork! If you like something so much can't you just buy it? Its not inordinately expensive either. Poor availability, kanjoosi, laziness, what?
Instead of wasting time writing messages like the one below.... copy all the lyrics from the inside of the CD for us.... oh and while you're at it, post the art work on here for us too. I find it quite perplexing that you have been so selfish and havent already shared these things with us.
;-)
"Anonymous said...
Just wondering, I see a lot of people just begging for lyrics/translations and I find it quiet perplexing. Because its all there in the CD. Yes! The lyrics & translations are inside the CD along with the credits & artwork! If you like something so much can't you just buy it? Its not inordinately expensive either. Poor availability, kanjoosi, laziness, what?
March 07, 2008 7:57 AM"
I think it's ok to post the lyrics as some CDs might not come with lyrics. A good idea would be for Admin or someone to translate it themselves and post it, so fans can buy the album if they want the official translation/lyrics, but most casual listeners wll appreciate the unoffical (but still accurate) translation/lyrics. Either way I don't mind.
I did buy the original CD, and the advantage was that I got a creatively packaged box(not your standard plastic CD case), and I could burn the songs in higher quality on my PC (256kbs) using my preferred MP3 encoder (lame), and read all the lyrics for every song in a beautifully designed booklet. Buying the CD and seeing the artwork adds another element to the album. Tere Bin is my favourite song, and made me watch the Delhi Heights film (which I hadn't heard before).
Well, let me make our position clear on this:
1. We DO NOT recommend pirating songs - there are several ways to get Rabbi's music both online and offline that are legal, well priced and convenient. The YouTube videos on the site are meant to be used as samplers for those who are new to Rabbi's music and would like to hear it before buying it.
2. The purpose of this blog is not to just be a store of lyrics for Rabbi Shergill songs. We do realize that the CD comes with the lyrics (I have a CD). The purpose is to discuss the music and how different people relate to it. Here is the blog post that defines our purpose with this blog: http://rabbism.blogspot.com/2006/01/welcome-to-rabbism.html.
Having lyrics online is useful for several people, and there are those who actually enjoy doing the translations and discussing the meanings. So don't just take the posts at their face value - have a look at the conversations that happen under them.
this song is superb... (Rabbi) Gill and his guitar rocked big time ...
I know one more song by Junoon - "Bulleya" which was released in 1999... that song too is based on Baba Bulleh Shah's poetry ... Where he is putting in the same question, "who am I?" that too a Great song ...
(Disclaimer: This post is in no way an attempt to compare these two great songs (I wud be a fool if I try to do that.). I just put in this comment to let people know, if they are not already aware, of the other masterpiece. Because I believe whoever liked the song and it's philosophy, would appreciate that song too, just as I do.)
Here is a link to the song
http://www.youtube.com/watch?v=uBsD3pfLL8s&feature=related
It's a thoughtful lyrics came out from a thoughtful mind. Though i don't understand the words, the essence of the song did made an impact on me. Thnx for the translation. Breaks the language barrier.
First of all thanks a million for the lyrics with translation. The first time I watch the video I was stunned with the voice and the melody. I could make some meaning out of video as it shows some english translations. But with this complete translation I am just speechless. It a beaatiful lyrics with very deep meaning and great voice to go with it. Thanks again.
Excellent song
Thanx a heap for the lyrics!
Excellent..... can't express the music plus vocal in words... really touchable.....still i listen this music......
Excellent song
Thanx a heap for the lyrics!
Excellent..... can't express the music plus vocal in words... really touchable.....still i listen this music......
Excellent song
Thanx a heap for the lyrics!
Excellent..... can't express the music plus vocal in words... really touchable.....still i listen this music......
Poetry!!...A true paradigm of good music...examplifies a soul...
It is time to check WHO I REALLY AM!
Goodbye ......
Mr Anonymous,
There is no treasure hunt on this blog and none of us are ethen hunt too who are on Mission impossible. [:D].
Thanks everyone for the support. Please prefer not posting anonymous.
Kind Regards,
KD
KD,
Posting anonymous may be OK on THIS thread because "Bulleh! ki jaana maen kaun?"
[:D]
+1000 to Ajoy Bhatia.
You must read about Bulleh Shah the person who wrote this song. He was truly eclectic 400 years ago
Sharon.
The Only Panjabi song I like most, beautiful lyrics and beautiful voice. Thanks a lot of the lyrics and for the translation.
Basic purpose of a human is to understand his Creator (Allah, God, etc...) as Bullay Shah asking itself, who I am? The purpose of any is not only to do their own works in whole life but the most important is to determine who made him, and for which purpose?
If you think i m right then think deeply inside these words what message the bulla wanna give us.
hello goodstuff here
The whole song reminds me of a quote:
"the longest journey of any person is the journey inward" - Dag Hammarskjöld (he's a christian mystic & statesman)
And this makes me to think tht all religions teach same principles..
How true, how beautiful, bulla ke jaana mein kaun....
As I look at today's worls divided by differences, this song goes straight to my heart.
Another thing that comes to mind is the unfamiliar pronounciations of the singer. I can understand Punjabi, some Urdu... this sounds like almost Arabic, yet as I read the words and recognize them in the song, I understand them.
Hmmm...
Same words like us, different sounding pronounciations, foreign or own? Heart says own.
Love,
Vidyut
RabBi u r gr8 but icant wait more please and pls make bulla part 2 .dhun and music is cent same but wording diff.
This is a gr8 for music listener and you.coz not need to more publicity.
Sumeeet menghani.
Thank you so much for these lyrics
I think there is some slight error in the translation of the lyrics here. I agree more with the version here:
Bulla ki jaana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jaana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jaana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jaana main kaun Bulla, who knows who I am?
Na mei moman vich masetan Neither I am a believer (who stays) in a mosque
Na main vich kufar dian reetan Nor do I indulge in actions of disbelief
Na main pakan vich paleetan Nor am I the pure one amongst the impure
Na main andar bed kitaban Neither I exist in books of Vedh
Na main rehnda phaang sharaban Nor do I stay drunk
Na main rehnda mast kharaban Nor do I remain stoned, rotting
Na main shadi na ghamnaki Neither I am happy nor sad
Na mei vich paletan pakeen Nor am I in the (argument of) Purity and Impurity
Na main aaabi na main khaki Neither I am (made) of water nor of earth
Na main aatish na main paun Nor am I fire nor air
Bulla ki jana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jana main kaun Bulla, who knows who I am?
Na main arabi na lahori Neither I am Arabic nor Lahori
Na main hindi shehar Nagaori Nor am I (resident of) the Indian City Nagaori
Na hindu na turk pashauri Nor Hindu nor Turk Peshaweri
Na main bhet mazhab de paya Neither I found the secret of religion
Na main aadam hawwa jaya Nor did understand Adam and Eve
Na koi apna naam dharaya Nor did I create a name for myself
Avval aakhar aap nu jana From beginning to end, I tried to understand myself
Na koi dooja hor pacchana I did not come to know of anyone else
Mai ton na koi hor syana I am not just another wise one
Bulle shah kharha hai kaun Bulla Shah, who is this standing?
Bulla ki jaana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jaana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jaana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jaana main kaun Bulla, who knows who I am?
Na main moosa na pharon Neither I am Moses nor Pharoah
Na main jagan na vich saun Neither I am awake nor asleep
Na main aatish na main paun Neither I am fire nor Air
Na main rahnda vich Nadaun Nor do I live among fools
Na main baitthan na vich bhaun Neither I am sitting nor am I in a tornado
Bulle shah kharha hai kaun Bulla Shah, who is this standing?
Bulla ki jana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jana main kaun Bulla, who knows who I am?
oooooo...
Bulla ki jana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jana main kaun Bulla, who knows who I am?
Bulla ki jana main kaun Bulla, who knows who I am?
( Check the section avval.., I feel that is not correct in the translation on this blog). These lyrics are from http://www.mouthshut.com/review/Bulla_Ki_Jaana_Main_Kaun_-_Rabbi-71127-1.html.
Thanks so much.
what a beautiful song and lyrics
are very nice i like the way of song. truly a nice song with marvelous lyrics.
I know Who Rabbi Shergill is, he is a son of a bitch. he is misguided. the bastard is going to hell. ASTAG FE RULLAH.
What a beautiful composition, it really makes me happy when i listin to this song. Its like going back in the past and contempleting on our innerself. I am not from India or pak or afgan or else close to these langauge..but i really like it.
t.p
Rabbi you and you guitar are maddening! I listen this divine song to forget the world.
You will be remembered for long giving life to this simple but heavenly words of Bulleh Shah.
Sandeep
Greatly written by Baba Bulleh Shah,
Greatly sung by Rabbi..
awesome
thanks a lot to the person who posted this lyrics/...love ya
All is ONE & one is ALL when the EGO is annihilated. EGO also called "edging out god" is the definition that one gives to oneself. Either by limiting oneself to be a human (father, mother, child only) or recognizing oneself as the eternal light (joy, peace, truth along with the worldly relationships). ONLY those who reached minimal EGO will pop-up the question "WHO AM I" coz they have no identity in their mind having comprehended the ever changing state of the body, mind and life (hence no eternal definition). The rest swirl in the whirlpool of the world and hence have no time to address existential queries. Depending on the EGO state one will gyrate towards either one of the ends. When one is in the here and now, only then will one comprehend the oneness of the universe and experience their oneness with the universe, and thus experience SYNCHRONICITY which leads to the state of "AHAM BRAHMASMI" or I am the universe (Godhood). Then they stop thinking for themselves and accept life as it is and lead their lives from moment to moment as the situation demands, without oscillating between the past and the future. Thus with no liabilities of TIME their space too reflects Brotherhood. In fact as the ancient Hindu’s and modern Quantum know the reality itself becomes fluid, morphing according to ones state of mind. This is the reason the EVOLVED ONES visit planet Earth time and again to expound the truth of oneness through the iconic god’s prevalent at that time. In truth there is no GOD, just one's oneness and the beliefs one holds, be it rational self-confidence or irrational GOD. This is the reason why no one can either prove or disprove the existence of GOD since primarily it is the mindset that resolves every day life and thus their opinion of GOD.
In the end the eternal paradox of the universe holds true- Only when I am nothing(no ego) do I exist as everything(one with the universal consciousness) as expounded in ZEN(un-defined Buddhism) or the Beatles’ number "Nowhere Man"). Coz when you are ONE where is the other to project one's ego. It’s like telling the mirror who I am.
Rabbi has done full justice to the song and may you inspire more people.
http://ramsaik10.wordpress.com/
the basic msg about humanity is given in sufiya manner
why can't we have more songs like this in india why why why
DIL KO CHU GAYA DUDE!
Deep insight in to the life !!!! Hope he writes and bring good songs
This song is based on ancient Advaita philosophy. I don't take it as a pop music. The lyrics of the songs means that I am nothing i.e. I don't belong to any caste, creed or religion. The same was also written in holy book of Vedanta which is most ancient and also said by Sri Ramakrishna Paramahansa whose disciple was Swami Vivekananda. I have also written the same as a poem by Bulleh Shah in my blog.
The love and with the deep wisdom with which you have sung this song of Sai Bullah shah, Can i ask you to comeup with a Kalam of "Tere Ishq ne Nachaya" or "Jai Raab Milda Naate Dhote" of Bullah Shah.
very nice song, but i need the lyrics in hindi. plz send it.
I did not think it was possible to translate Rabbi's lyrics into English and still preserve most of its beauty. Great job!!
Wonderful song.. Thanks for lyrics..
ohhhhhhh.....god what a song...
what a unique and outstanding lyrics...
Bulle shah a true heir to the traditions of 'Buddha', who himself said.'No one saves us but ourselves. No one can and no one may. We ourselves must walk the path. Bulla wasn't a mystic, he was either an atheist or an agnostic.
Man that was deep....beautiful song....god bless you Rabbi :)
Whenever i feel depressed, i simply listen to this song and get detached from the world.
Is it enough to say how beautiful and meaningful this song is? Feel it... Try it... Thanks RS.
Post a Comment